翻译的岗位职责优质
范文为教学中作为模范的文章,也常常用来指写作的模板。常常用于文秘写作的参考,也可以作为演讲材料编写前的参考。大家想知道怎么样才能写一篇比较优质的范文吗?下面是小编帮大家整理的优质范文,仅供参考,大家一起来看看吧。
翻译的岗位职责优质篇一
2、日方人员口语翻译工作,含公司会议翻译;
3、客户、政府人员的陪同翻译工作;
4、总经理安排的其他相关工作。
1、大学专科以上学历;
2.1年以上制造业日语翻译相关经验;
3.能配合加班、国内外出差,抗压能力强;
4.具有良好的心理,具备细心和耐心;
5.日语一级,英语四级;
翻译的岗位职责优质篇二
1、负责产品资料和文案的德语翻译;
3、负责回复客户邮件,处理中差评,保持账号良好信用及维护账号安全;
4、负责平台日常维护、产品更新。
任职要求:
1、大专及以上学历,德语读写流利,能熟练翻译及回复客户邮件;
2、德语相关专业或外贸、电子商务专业优先;
3、熟悉计算机使用,熟练掌握office办公软件的操作;
5、执行力强,做事认真、负责、有耐心,能承受一定的工作压力。
翻译的岗位职责优质篇三
1、具有大学以上文化程度。拥有扎实的英语及汉语基本功,广泛的钻井专业知识。
2、掌握英汉两种语言的`特点和互译规律,有良好的语音基本功,敏锐的听力和丰富的词汇量,良好的语感,灵活的表达能力以及广阔语言文化背景知识。
3、掌握涉外礼仪基本原则,自觉遵守外事纪律,维护国家主权和民族自尊。
4、熟悉办公软件的运用,具有表格制作等基本技能。
1、树立良好的职业道德观念,加强责任心,认真对待每一次翻译任务。
2、严格执行公司各项规章制度,坚持依法办事、秉公办事,遵守外事纪律,杜绝各种违纪违法现象发生。
3、负责公司外文来电来函的翻译工作,译稿内容准确,并及时呈报领导。
4、参与投标书的制作,负责招标信息的整理,甲乙方职责和商务报价表的翻译及人员简历的编译工作。
5、接待国际客户,口译内容忠实、准确地进行汉-英,英-汉翻译。
6、按时完成领导交办的工作及各种突出性工作任务,重点工作及时请示报告。
1、认真学习集团公司、油田、公司安全管理规定;
2、严格遵守钻井公司《安全生产大禁令》等各项安全规章制度。
3、严格遵守企业hse管理规定;
4、按时参加科室组织的安全教育和安全知识的学习,做好安全活动记录。
5、执行科室内部安全防范措施,落实物品、现金安全管理规定。
6、到基层调研时,做好“三穿两戴”,严格遵守hse管理制度及各项安全管理规定,认真填写“两表一卡”。
7、在日常工作中,互相提醒安全事项,互相规范安全行为、做到节能省电,人走灯灭电源断。
1、及时向领导呈报各外文来电来函译文。
2、各文件和资料的译稿应做到内容贴切,技术术语翻译准确,语法规范,层次清楚,并且能够按时完成翻译任务。
翻译的岗位职责优质篇四
1、负责相关文件、场景对话的翻译;
3、负责相关会议的现场翻译及信息的准确传递;
4、协助总监日常工作开展(邮件内容的确认与传递);
5、完成领导交代的其他工作。
1、熟悉日语知识,能够直接与日本人进行对话和工作交流;
2、有工制造业翻译工作经验优先;
3、有驾照,会驾驶优先。
翻译的岗位职责优质篇五
2、日方人员口语翻译工作,含公司会议翻译;
3、客户、政府人员的陪同翻译工作;
4、总经理安排的其他相关工作。
1、大学专科以上学历;
2、1年以上制造业日语翻译相关经验;
3、能配合加班、国内外出差,抗压能力强;
4、具有良好的心理,具备细心和耐心;
5、日语一级,英语四级;